CÓMIC PARA TODOS

Entrevista con Joan Mundet sobre ‘Capablanca’

© VICENTE VICENS

Muchos le conocerán como el ilustrador oficial de El Capitán Alatriste, por muchos dibujos que ha hecho del personaje de Arturo Pérez-Reverte y también por la adaptación al cómic de su primera novela (aquí, su reseña), pero Joan Mundet es más que eso. Podemos comprobarlo con este primer volumen de Capablanca (aquí, su reseña), en el que demuestra toda la habilidad que tiene para contar relatos de época y para hacerlo además en blanco y negro. No queríamos dejar pasar la oportunidad de hablar con el autor para que nos contara algunos detalles sobre su obra.

Para empezar, nos gustaría saber cómo nace el proyecto de Capablanca y cómo ideas la historia, porque tengo entendido que llevas muchos años dándole vueltas, ¿verdad?

El proyecto de Capablanca nace hace mucho tiempo, las pocas leyendas que había sobre este personaje en mi pueblo hicieron que poco a poco quisiera hacer algo con ello y con mis dibujos. Las ideas y las historias dan vueltas y vueltas hasta que llega un momento en el que decides escribir y realizar Capablanca, ya que tienes mas información, has estudiado la época y ves posibilidades de contar una buena historia.

Dado que en cierta medida comparten algunos elementos, ¿hasta qué punto crees que Capablanca existe gracias al Capitán Alatriste?

Tanto monta, monta tanto, yo ya quería hacer Capablanca antes de Alatriste, pero gracias a Alatriste he podido hacer Capablanca, ya que la versión en novela gráfica de Alatriste me permitió volver al mundo del cómic después de 21 años alejado de él. Le estaré eternamente agradecido a Arturo Pérez-Reverte. La época de las dos historias viene a ser la misma, pero mi idea es contar la vida de un superviviente a inicios del siglo XVII, en tiempos de Felipe III. Puede haber algunas coincidencias, pero más bien pocas.

Lo que vemos en A cara o cruz es un primer libro compuesto por ocho capítulos. ¿Cuál es el plan que tienes para Capablanca y cómo lo vamos a ir viendo publicado?

Como se publica en Italia por entregas semanales de 12 paginas en revista, la idea es trabajar como si fuera un folletín o una serie de televisión, en este caso serían seis libros de ocho capítulos cada libro, seis temporadas de ocho capítulos cada una. En España, en octubre se publicará el segundo libro Capablanca, Dos muertes, y así cada año hasta completar los seis libros.

Cuando hablaste por primera vez de Capablanca, en diciembre de 2014, José Gálvez figuraba como coguionista, pero en la edición impresa se menciona su “asesoramiento en algunas ideas y diálogos”. ¿Cuál ha sido el papel de Gálvez en el desarrollo de la obra?

El guion es mío, pero es un guion largo, de aventuras y pasan muchas cosas, estaba por así decirlo con dudas, por eso hablé con Pepe Gálvez y quedamos en que le pasaría el guion, nos reuniríamos y corregiríamos lo que fuera necesario, así lo hicimos varias veces, de lo hablado tomaba apuntes y ya en casa aplicaba las correcciones, y escribía secuencias nuevas si eran necesarias para la historia. Nos volvíamos a reunir y repetíamos el mismo procedimiento, pero al tener una cadencia de entregas con el editor italiano, no tuve tiempo material para realizar estas reuniones y viéndome mas seguro, seguí por mi cuenta y riesgo.

¿Qué ha sido para ti más complicado, la documentación que te ha permitido escribir con la forma de hablar del siglo XVII o la que te ha permitido dibujar todo lo que formaba parte de los ambientes de la época que retratas?

Para la forma de hablar me he leído cosas de Lope, Quevedo y bastantes obras picarescas para pillarle el aire, me gusta escribir de esa manera, siempre me ha gustado el castellano del siglo de oro, deben ser reminiscencias de lecturas escolares. Para la documentación gráfica ya tenía muchas cosas de Alatriste que me han servido, más otras de nuevas que he añadido y que ya venía recogiendo desde hace mucho tiempo.

Más que Joan, aunque él es el protagonista indiscutible de Capablanca, creo que el punto central de A cara o cruz es Don Rodrigo, sobre el que dejas a conciencia muchos interrogantes sobre su pasado. ¿Esa historia la tenías en la cabeza, e incluso te planteas escribirla alguna vez, o la dejas a la imaginación del lector?

La historia de don Rodrigo la tenía en la cabeza desde el principio, pero no había manera de cuadrarla, ya que era la ultima historia de Capablanca, la muerte de Capablanca, pero, claro, explicar toda la vida de Joan Muntada y llegar al final era un empresa muy larga y complicada. Así que decidí explicarla al principio, pero en lugar de ser Capablanca pensé en otro bandolero Caracreu o  don Rodrigo. Es, creo, fácil poder intuir que Joan Muntada, si sigue la vida de bandolero que iniciara en próximos libros, al cabo de toda una vida, termine como don Rodrigo.

Me parece impresionante tu dominio del blanco y negro, cómo iluminas cada escena de la manera que lo necesita, sea diurna, nocturna, lluviosa, con velas… ¿Imaginaste alguna vez este relato en color o así era la única manera de contarlo para ti?

Este relato lo estoy realizando en color para Italia, supongo que es más comercial, y pagan algo más, pero a la hora de pasar a tinta intento ser lo mas narrativo posible y para eso el blanco y negro va perfecto. Mi dibujo a lápiz es indicativo pero lo acabo cuando paso a tinta china. Creo que el blanco y negro, como dijo alguien, se lee; en cambio el color se contempla, y yo quiero que me lean, por eso la edición de Amaníaco y Cayolargo es en blanco y negro.

Los cómicos de la lengua, el quinto capítulo, lo vemos casi íntegramente desde el punto de vista de un espectador de teatro, casi como un interludio que supone un precioso homenaje al género. Cuéntanos qué buscabas con esa secuencia.

Quería que don Rodrigo-Caracreu viese su muerte teatralizada, y meter en el entremés las tres o cuatro cosas de la leyenda de Capablanca que me habían explicado de pequeño en casa, pero haciéndolas pasar por leyendas de Caracreu. También es un reto, al intentar escribir en verso una pequeña obra de teatro.

Entrando en la parte editorial, que Capablanca se publicara en Italia en primer lugar supongo que podemos considerarlo como una muestra de lo difícil que es para vosotros, los autores, publicar en España, ¿no…?

Empecé a publicar en Italia dibujando Dago de Robin Wood un personaje de mucho éxito, me propusieron dibujar Dago porque Robin había visto la novela gráfica de Alatriste, y cuando termino Dago seguí en la editorial con mis cosas, Best seller, Looking for Nobody y ahora Capablanca. En España no hay casi mercado, el otro día leí que el 90 por ciento de lo que se publica al año es comprado fuera y solo se produce aquí un 10% de lo editado a precios irrisorios. Uno realiza una historia de 100 paginas y la editorial le da un adelanto de 2.000 euros, el autor no puede realizar la historia ya que 2.000 euros no le alimentan durante seis meses. ¿Qué hace el autor? Se prepara unas paginas y se da una vuelta por Francia, Estados Unidos, normalmente a través de representantes o managers consigue publicar en el extranjero, donde sí le pagan lo adecuado, y de rebote las editoriales españolas compran a precios bajos los derechos para editarlo aquí, no tienen que dar ningún adelanto y además ya saben los resultados en el mercado del producto, o sea que se tumban a la bartola; total, los autores ya emigrarán, se espabilaran y si tiene éxito ya los tendremos por tres euros. Que se arriesguen ellos, por algo son europeos o son el Imperio.

¿Cómo van los siguientes capítulos de Capablanca? Y aparte de eso, ¿estás trabajando ahora mismo en algún otro proyecto, tienes algún otro en mente?

De momento estoy a punto de terminar el tercer libro de Capablanca. Normalmente cuando realizo una novela gráfica tomo apuntes, boceto ideas y de vez en cuando escribo lo que podría ser el próximo libro fuera de Capablanca, tengo varias historias, tarde o temprano escogeré la que mas me interese en ese momento. Pero tengo ganas de hacer un western.

Anuncios

Un comentario el “Entrevista con Joan Mundet sobre ‘Capablanca’

  1. Pingback: Capablanca “A cara o cruz” | Joan Mundet

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada en 9 mayo, 2017 por en Amaníaco, Entrevista, Joan Mundet y etiquetada con , , .

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir este Blog y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 237 seguidores

Archivos

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: